› 選擇地區
三藩市
紐約
洛杉磯
其他美國地區
香港 台灣 北美
 
2011年12月08日

補習廣告、was的問題 - 古德明

問:某著名補習社的廣告以「加班機」比喻補習班,說Weareaimedatsecuringgoodexamresultsofourpassengers。這句英文應怎樣改正?
答:這一句字面上似是說「我們被定的目標,是取得學生的優秀考試成績」,當然不當。說「以……為目標」,aim應用主動語態(activevoice);說「被指向某個目標」,才用被動語態(passivevoice),例如:Heaimedhiscriticismatme/Hiscriticismwasaimedatme(他的評論,是針對我的)。
補習社那一句的of也錯用了。請比較以下兩句:(1)Wesecuredgoodexamresultsforourstudents(我們為學生取得優秀考試成績)。(2)Wetookprideintheexamresultsofourstudents(我們以學生的考試成績為榮)。這兩句for(為)和of(屬於)的分別,應該不必多解釋。又補習社其實只能「協助學生取得好成績」,不能「為學生取得好成績」,所以我會把全句改寫如下:Weaimathelping/aimtohelpourpassengerssecuregoodexamresults。
問:Anaircraftpilotflewinlow,firingatanythinghecouldseewasstillalive(一個飛行員駕機低飛而至,見到仍有生命的東西就開火)這一句,was一字可刪去嗎?
答:句中anything和he之間,其實有關係代名詞(relativepronoun)that字,只是名詞之間的關係代名詞可以隱去。假如把(that)wasstillalive的was刪掉,主詞(subject)that就沒有了動詞,不合文法。

古德明

精挑細味 籽想好食,即like「籽想好食」FB專頁!
返回最頂
壹傳媒: 香港 台灣 | 私隱聲明 服務條款 刊登廣告 聯絡我們 招聘
© 2019 AD Internet Limited. All rights reserved. 版權所有 不得轉載